Τετάρτη 27 Μαΐου 2009

Eros invencible en el combate

Η υπέροχη φωνή του Σοφοκλή στον γνωστότερο για τον έρωτα ύμνο που γράφτηκε ποτέ, από το έργο του Αντιγόνη, μέσα από μια μετάφραση στα ισπανικά, την οποία μπορείτε να βρείτε ολόκληρη εδώ: Eros invencible en el combate, que te ensañas como en medio de reses, que pasas la noche en las blandas mejillas de una jovencita y frecuentas, cuando no el mar, rústicas cabañas. Nadie puede escapar de ti, ni aun los dioses inmortales; ni tampoco ningún hombre, de los que un día vivimos; pero tenerte a ti enloquece. Tú vuelves injustos a los justos y los lanzas a la ruina; tú, que, entre hombres de la misma sangre, también esta discordia has promovido, y vence el encanto que brilla en los ojos de la novia al lecho prometida. Tú, asociado a las sagradas leyes que rigen el mundo; va haciendo su juego, sin lucha, la divina Afrodita. Ἔρως ἀνίκατε μάχαν, Ἔρως, ὃς ἐν κτήμασι πίπτεις, ὃς ἐν μαλακαῖς παρειαῖς νεάνιδος ἐννυχεύεις, φοιτᾷς δ᾽ ὑπερπόντιος ἔν τ᾽ ἀγρονόμοις αὐλαῖς. καί σ᾽ οὔτ᾽ ἀθανάτων φύξιμος οὐδεὶς οὔθ᾽ ἁμερίων σέ γ᾽ ἀνθρώπων, ὁ δ᾽ ἔχων μέμηνεν. σὺ καὶ δικαίων ἀδίκους φρένας παρασπᾷς ἐπὶ λώβᾳ, σὺ καὶ τόδε νεῖκος ἀνδρῶν ξύναιμον ἔχεις ταράξας. νικᾷ δ᾽ ἐναργὴς βλεφάρων ἵμερος εὐλέκτρου νύμφας, τῶν μεγάλων πάρεδρος ἐν ἀρχαῖς θεσμῶν. ἄμαχος γὰρ ἐμπαίζει θεὸς, Ἀφροδίτα.

Τρίτη 26 Μαΐου 2009

Θρησκευτικό (αλλά και ιστορικό) φωτοκουίζ


Ο εικονιζόμενος υπήρξε ένας από τους πρώτους "Ισπανούς με τ' όνομα". Σημαντικός όχι μόνο στον θρησκευτικό κόσμο, όπου υπήρξε αρχιεπίσκοπος, αλλά και στον κόσμο της συγγραφής πονημάτων για την ιστορία, τη θεολογία, τη ρητορική, τη γραμματική, την καταγωγή των επιστημών, κτλ, κι όλα αυτά τα συγκέντρωσε σε ένα μεγάλης πνοής έργο, που θεωρείται ένα από τα πρώτα εγκυκλοπαιδικά λεξικά που γράφτηκαν ποτέ.
Μεγάλος εκφραστής της αναγέννησης των λατινικών γραμμάτων, γνώστης ο ίδιος της λατινικής, της ελληνικής και της εβραϊκής, θεωρείται αυθεντία στο επίπεδο της κοσμικής έρευνας, και μάλιστα όντας ιερέας και μέσα στο Μεσαίωνα. Ποιος είναι;

Κυριακή 24 Μαΐου 2009

Μάριο Μπενεντέττι (1920-2009)

Πολύ πρόσφατα έφυγε για πάντα από τη ζωή ο μεγάλος Ουρουγουανός συγγραφέας Μάριο Μπενεντέττι (Mario Benedetti, 1920-2009), αφήνοντας ένα μεγάλο κενό στη λογοτεχνία της χώρας του αλλά, γιατί όχι, και στην παγκόσμια λογοτεχνία. Πολυγραφότατος και ακάματος συγγραφέας, άφησε πίσω του ένα τεράστιο σε έκταση έργο, που περιλαμβάνει σχεδόν κάθε είδος του λογοτεχνικού λόγου: ποίηση, μυθιστόρημα, λογοτεχνική κριτική, διήγημα, δοκίμιο, θέατρο, δημοσιογραφία, ακόμη και χιούμορ και στίχους για τραγούδια. Περνώντας από το ένα λογοτεχνικό είδος στο άλλο, συνειδητοποίησε ότι τα σύνορα ανάμεσά τους είναι αδιόρατα. Έτσι τα διηγήματά του και τα μυθιστορήματά του διαπνέονται από έναν κρυμμένο λυρισμό, ακόμη και το χιούμορ του είναι κριτικό, κτλ. Στο παρακάτω πρωτότυπο βίντεο ζωντανεύεται μέσω της τεχνικής animation το συγκλονιστικό διήγημά του La noche de los feos (Η νύχτα των άσκημων), που είναι ένας ύμνος στην ανθρωπιά, την αβάσταχτη ανάγκη για συντροφιά και τον έρωτα. Μάλιστα εδώ ο τελευταίος παίζει ένα καταλυτικό ρόλο. Με αυτόν μπορεί να ξεπεραστεί ακόμα και η πιο απάνθρωπη και καταδικαστική μοναξιά.

Ημερίδα για την αραβική λογοτεχνία του 20ού αιώνα

Για να μην ξεχνάμε και την αραβική λογοτεχνία, που τόσο έντονα επηρέασε κάποτε την ισπανική, μια σημαντική ημερίδα στη Φιλοσοφική Σχολή του Πανεπιστημίου Αθηνών:

ΔΕΛΤΙΟ ΤΥΠΟΥ, από την Ελληνική Επιστημονική Εταιρεία Σπουδών Μέσης Ανατολής

-Η Κοσμητεία της Φιλοσοφικής Σχολής του Πανεπιστημίου Αθηνών
-Το Τμήμα Τουρκικών Σπουδών και Σύγχρονων Ασιατικών Σπουδών
-Η Ελληνική Επιστημονική Εταιρεία Σπουδών Μέσης Ανατολής
οργανώνουν ημερίδα αφιερωμένη στον ποιητή Μαχμούντ Νταρουίς, τον Ρίτσο της Παλαιστίνης με θέμα:


Η ΑΡΑΒΙΚΗ ΛΟΓΟΤΕΧΝΙΑ ΤΟΝ 20Ο ΑΙΩΝΑ

Η εκδήλωση θα πραγματοποιηθεί στις 25 Μαΐου 2009, ημέρα Δευτέρα και ώρα 6.30 μμ
στο Μεγάλο Αμφιθέατρο (AULA) της Φιλοσοφικής Σχολής
(Πανεπιστημιούπολη Ζωγράφου)
σύμφωνα με το πρόγραμμα που ακολουθεί:

18.30΄ Χαιρετισμοί

Α. ΠΕΖΟΓΡΑΦΙΑ
Γιάχια Χάκι (1905-1990), η τέχνη της πατριδογνωσίας
Ομιλητής: Δρ Τάρεκ Ραντουάν, καθηγητής Πανεπιστημίου αλ-Άζχαρ, Μορφωτικός Ακόλουθος της Πρεσβείας της Αιγύπτου και Διευθυντής του Μορφωτικού Κέντρου της Πρεσβείας της Αιγύπτου στην Αθήνα

Από τη ζωή και το έργο του Γκαμάλ αλ-Γιτάνι (γεν 1945)
Ομιλήτρια: κα Ελένη Καπετανάκη, φιλόλογος-μεταφράστρια

Β. ΠΟΙΗΣΗ
Ο ποιητής Νουάιμα (1889-1998) και η αναζήτηση του είναι
Ομιλητής: κ. Ρόνι Μπου Σαμπά, φιλόλογος-μεταφραστής

Μαχμούντ Νταρουίς (1941-2008): «Ας έρθει ειρήνη στο φάντασμά μου».
Ομιλήτρια: κα Αγγελική Σιγούρου, ποιήτρια-μεταφράστρια
Απαγγελία: κα Φαντίλα Μονζέρ (αραβικά), κ. Χρήστος Κωτσιακόπουλος (ελληνικά)

Γ. ΘΕΑΤΡΟ
Η πρωτοπορία στο αραβικό θέατρο: Ταουφίκ αλ-Χακίμ (1899-1987)
Ομιλήτρια: κα Ελένη Κονδύλη Μπασούκου, Αν. Καθηγήτρια Πανεπιστημίου Αθηνών,
Πρόεδρος της Ελληνικής Επιστημονικής Εταιρείας Σπουδών Μέσης Ανατολής

Ταουφίκ αλ-Χακίμ επί σκηνής
Μετάφραση από τα αραβικά: κ. Παναγιώτης Καρματζός
Συρραφή κειμένων από τα έργα Το Τραγούδι του Θανάτου και Ε, συ που σκαρφαλώνεις στο δέντρο, σκηνοθετική επιμέλεια: κα Καίτη Μανωλιδάκη

Το Τραγούδι του Θανάτου
Μαμπρούκα: Μαίρη Κιντώνη
Αζάκερ: Ελένη Βουτυρά
Ελουάν: Αλέξανδρος Μαχαιράς

Ε, συ που σκαρφαλώνεις στο δέντρο
Αστυνομικός: Φώτης Αρμένης
Υπηρέτρια: Καίτη Μανωλιδάκη
Η σύζυγος: Ελένη Βουτυρά
Ο σύζυγος: Νίκος Κεφαλάς
Δερβίσης: Φώτης Αρμένης
Κρουστά, ούτι, φλογέρα, τραγούδι: Νικήτας Βοστάνης

Θα δοθεί βεβαίωση παρακολούθησης σε όσους το επιθυμούν.
Οργανωτική επιτροπή: Δ.Σ. της Ε.Ε.Ε.Σ.Μ.Α.